Archive for August 2014

Mazury AirShow 2014

Często bywam na Mazurach. 
W tym roku miałam okazję po raz kolejny na żywo
zobaczyć nieziemskie akrobacje pilotów na giżyckiej
imprezie. A było co podziwiać! :)

I am often in Masuria.
This year I had a chance to once again live
see unbelieveable tricks pilots on Giżycko
event. There was a lot to admire! :)



































Od lewej: ja, K., T. i M.
U dołu - kosmyk moich włosów :)

From the left: me, K., T. and M.
At the bottom - the cowlick of my hair :)










Za zdjęcia numer 5, 6 i 7 dziękuję fotografowi portalu gizycko.wm.pl :)


For the photos number 5, 6 and 7 I thank you 
the photographer of website gizycko.wm.pl :)


Warszawa I. Zabytki

Warsaw I. Landmarks






Pierwszym przystankiem warszawskiej fotorelacji 
miejskie zabytki, które przykuły Naszą uwagę.

The first stop of Warsaw photorelation are 
the city sights which caught our attention.












Powyżej: Pałac Kultury i Nauki.
Mieliśmy okazję sfotografować go o każdej porze dnia (...i nocy), 
a także zajrzeć do środka i wejść na taras widokowy :)
...zdjęcia Warszawy z tarasu już wkrótce!

Above: The Palace of Culture and Science.
We had the chance to photograph it at any time of the day 
(...and night) and look inside and go the viewing terrace :)
...photos of Warsaw from the terrace soon!

















Biznesowe centrum miasta (Warsaw Towers) robi wrażenie!

The business center of the city (Warsaw Towers) is impressive!


















       













Powyżej: Budynek dawnego Prudentialu
Zniszczony i nieużywany od lat, ale w sobie to coś :)

Above: The building of the former Prudential. Destroyed 
and not used for years, but in itself ist has something special :) 











Powyżej: Instalacja "Tęcza" - na zobaczeniu jej zależało 
nam najbardziej! :D
Więcej jej zdjęć w jednym z kolejnych postów.

Above: The installation "Rainbow" - we wanted to see it 
for the most! :D
More of its photos in one of forthcoming posts.









Poniżej: M. przygląda się zmianie warty przy 
Grobie Nieznanego Żołnierza.

Below: M. looks at the changing of the guard 
at the Tomb of the Unknown Soldier.











...a ten chłopiec poniżej to zupełnie przypadkowa osoba, 
ale uroczo karmił gołębie :)

...and this boy on below is a completely random person, 
but he lovely fed pigeons :)






























Więcej o Warszawie w moim obiektywie już wkrótce.

More about Warsaw through my lens soon.






Plażowa mięta

Beach mint


*    *    *


Kochani, właśnie wróciliśmy z wizyty w Warszawie :)
Jeśli czas pozwoli, w najbliższym poście opublikuję
pierwszy post z warszawskiej fotorelacji.

Dears, we have just returned from a visit to Warsaw :)
If time permitting, in the nearest post I'll publish
the first post of the Warsaw photorelation.


*    *    *







Ciemniejszy piasek i jaśniejszy odcień miętowego :)

Darker sand and brighter shade of mint :)














Jakich lakierów użyłam?

Which nail polishes I used?


 Essence, seria Beach Cruisers, nr 3,

☼  My Secret, nr 148.



























Szwecja osobiście i sentymentalnie

Sweden personally and sentimentally



Poniżej publikuję zdjęcia, które wyjątkowo mi się podobają
ale trudno zakwalifikować mi je do którejkolwiek 
z ustalonych przeze mnie kategorii.

Here are the photos which I particularly like
but it is hardly to qualify them to any of established 
by me categories.





































































Podczas pobytu towarzyszyły mi między innymi:
 czerwona spódnica 'słowianka', koszulka z The Ark 
(zbierałam uśmiechy Szwedów - ale o tym później!), 
skórzana kurtka i tona biżuterii.

...oraz T. i M. - cień M. został złapany na zdjęciu numer dziesięć :)


During our stay accompanied me among others: 
red skirt 'słowianka', t-shirt with The Ark 
(I collected Swedes' smiles - but more about that later!), 
leather jacket and a ton of jewelry.

...and T. and M. - M.'s shadow has been caught on
the picture number ten :)





♡   ♡   ♡


Bardzo dziękuję za wszystkie miłe komentarze pod poprzednim wpisem. 
Zgodnie z Waszymi życzeniami, pobyt mieliśmy udany i przyjemny :) 
No i z pewnością nie ostatni :)

Thank you very much for all the nice comments on the previous post. 
According to your wishes, we had a great stay and fun :) 
Well, and certainly not the last one :)







Poprzednie posty dotyczące Szwecji możecie znaleźć tu.

Previous posts concerning Sweden you can find here.


The template was edited by blog's owner. Powered by Blogger.